樱一路里亚德2025-05-28 22:42:07发布于陕西点灭只看此人举报日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
亮了(2585)回复查看评论(29)Ryllon2025-05-29 08:56:31发布于上海点灭只看此人举报引用 @樱一路里亚德 发表的:只看此人日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
日文御手洗有两个读音,读みたらし(mitarashi),是指神社里面淘水洗手的地方,是神道教里面洗涤尘埃和俗事的意思,神职职务转成姓氏;读おてあらい(otearai),才是指厕所洗手间,不过更多时候是写成“お手洗い”。一般看到有人叫这个姓,基本都是读みたらし,很少有姓“おてあらい”。
日文御手洗有两个读音,读みたらし(mitarashi),是指神社里面淘水洗手的地方,是神道教里面洗涤尘埃和俗事的意思,神职职务转成姓氏;读おてあらい(otearai),才是指厕所洗手间,不过更多时候是写成“お手洗い”。一般看到有人叫这个姓,基本都是读みたらし,很少有姓“おてあらい”。
亮了(1024)回复查看评论(12)皇父摄政王2025-05-29 10:02:50发布于四川点灭只看此人举报引用 @樱一路里亚德 发表的:只看此人日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
写作星空,读作nasa,应该是这个潮流的来源吧。
写作星空,读作nasa,应该是这个潮流的来源吧。
亮了(635)回复查看评论(5)一级天災2025-05-29 08:36:12点灭只看此人举报早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
亮了(534)回复查看评论(8)我的三分球2025-05-29 10:54:36点灭只看此人举报引用 @皇父摄政王 发表的:只看此人写作星空,读作nasa,应该是这个潮流的来源吧。
[图片]
查看更多写作星空,读作nasa,应该是这个潮流的来源吧。
这种还好,文字和读音起码是褒义的,看过日本电视节目举的例子,名字写作“恶魔”读音是“天使”,都是那些日本年轻夫妇——做个类比就是我们这边的杀马特结婚了——给孩子起怪名字。
这种还好,文字和读音起码是褒义的,看过日本电视节目举的例子,名字写作“恶魔”读音是“天使”,都是那些日本年轻夫妇——做个类比就是我们这边的杀马特结婚了——给孩子起怪名字。
亮了(348)回复查看评论(2)绿军传奇獭兔姆2025-05-29 11:31:16发布于江苏点灭只看此人举报引用 @樱一路里亚德 发表的:只看此人日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
日本的姓就很乱了,比如小鸟游读takenashi,一个字都对不上,但人家解释这叫“鹰无”,你想想还有点道理。很多典故是约定俗成的,但你要是说人人都能造典,那这语言没法玩了
日本的姓就很乱了,比如小鸟游读takenashi,一个字都对不上,但人家解释这叫“鹰无”,你想想还有点道理。很多典故是约定俗成的,但你要是说人人都能造典,那这语言没法玩了
亮了(262)回复查看评论(8)一级天災2025-05-29 09:19:09点灭只看此人举报引用 @回忆的名字叫做你 发表的:只看此人是不是和郦食其这种,差不多一个意思,在名字里面是一个很生僻的读音
是不是和郦食其这种,差不多一个意思,在名字里面是一个很生僻的读音
不是,是你可以自定义读音,你想让他读什么都可以,比如写作太郎,读作特朗普,以前也是可以的,那名字就读作SATO 闯普。
不是,是你可以自定义读音,你想让他读什么都可以,比如写作太郎,读作特朗普,以前也是可以的,那名字就读作SATO 闯普。
亮了(237)回复查看评论(1)xcd122025-05-29 12:49:42发布于江苏点灭只看此人举报引用 @丹佛堀金 发表的:只看此人中国也有啊,查,放在姓里读zha
中国也有啊,查,放在姓里读zha
多音字其实日本人是可以理解的,但现在禁的是个什么情况呢,比如日本有个姓叫狮子王,按日语原文应该读作ししおうshishiou,然后他说你不能喊我ahishiou,你要叫我lionking,转化到你的例子就是查不读cha也不读zha,要念search
多音字其实日本人是可以理解的,但现在禁的是个什么情况呢,比如日本有个姓叫狮子王,按日语原文应该读作ししおうshishiou,然后他说你不能喊我ahishiou,你要叫我lionking,转化到你的例子就是查不读cha也不读zha,要念search
亮了(183)回复查看评论(4)一级天災2025-05-29 12:29:05点灭只看此人举报引用 @啦啦啦3436 发表的:只看此人不懂就问,如果可以自定义,第一次看到对方名字,该怎么叫对方呢
不懂就问,如果可以自定义,第一次看到对方名字,该怎么叫对方呢
所以每个日本人都要有名片啊,先递名片,上面写着读音。你看帖子里不就有因为这事遇到困扰的情况嘛,就这个破事本子那边吐槽20多年了。
所以每个日本人都要有名片啊,先递名片,上面写着读音。你看帖子里不就有因为这事遇到困扰的情况嘛,就这个破事本子那边吐槽20多年了。
亮了(162)回复查看评论(2)卡了不然能莎2025-05-29 09:21:48发布于上海点灭只看此人举报引用 @樱一路里亚德 发表的:只看此人日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
夜神月,月得读light
夜神月,月得读light
亮了(148)回复查看评论(5)天鹅绒灰丝2025-05-29 09:41:54点灭只看此人举报引用 @一级天災 发表的:只看此人早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
[图片]
查看更多早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
读作“赖坨”
读作“赖坨”
亮了(132)回复稻妻做饭仙人雷电影2025-05-28 21:26:15发布于福建点灭只看此人举报引用 @bhsfpny 发表的:只看此人那还能给孩子起名叫天爱星吗?
那还能给孩子起名叫天爱星吗?
这就是起名叫天爱星的结果
这就是起名叫天爱星的结果
亮了(131)回复查看评论(9)樱一路里亚德2025-05-29 11:56:25发布于陕西点灭只看此人举报引用 @专注X黑好多年 发表的:只看此人意思是… 写的汉字,但这个字怎么读,能各人自己解释创造吗??
[图片]
查看更多意思是… 写的汉字,但这个字怎么读,能各人自己解释创造吗??
理解正确,因为过于魔幻很多人就以为是多音字,然而事实是指鹿为马,指鹿为兔,指鹿为猪,一个字怎么读全靠自己想象力有多强,且都合法。所以非常乱套。
理解正确,因为过于魔幻很多人就以为是多音字,然而事实是指鹿为马,指鹿为兔,指鹿为猪,一个字怎么读全靠自己想象力有多强,且都合法。所以非常乱套。
亮了(85)回复查看评论(1)RustCohle2025-05-29 09:43:12发布于江苏点灭只看此人举报引用 @回忆的名字叫做你 发表的:只看此人是不是和郦食其这种,差不多一个意思,在名字里面是一个很生僻的读音
是不是和郦食其这种,差不多一个意思,在名字里面是一个很生僻的读音
不是,日本这个基本等于你随便定义读音,不是多音字造成的麻烦
不是,日本这个基本等于你随便定义读音,不是多音字造成的麻烦
亮了(120)回复邦枝葵2025-05-29 12:06:52发布于广东点灭只看此人举报引用 @专注X黑好多年 发表的:只看此人意思是… 写的汉字,但这个字怎么读,能各人自己解释创造吗??
[图片]
查看更多意思是… 写的汉字,但这个字怎么读,能各人自己解释创造吗??
大部分都是约定俗成,比如“一”字,在名字中根据理解可以发不同的音,比如初次或者开始(哈吉咩)和一(ichi),一作为姓氏甚至读作“二之前”。这些都是约定俗成, 没人会奇怪,说的是现在日本年轻人玩太花,比如名梗,名字写作光雷,读作皮卡丘😂
大部分都是约定俗成,比如“一”字,在名字中根据理解可以发不同的音,比如初次或者开始(哈吉咩)和一(ichi),一作为姓氏甚至读作“二之前”。这些都是约定俗成, 没人会奇怪,说的是现在日本年轻人玩太花,比如名梗,名字写作光雷,读作皮卡丘😂
亮了(68)回复查看评论(3)樱一路里亚德2025-05-29 09:27:55发布于陕西点灭只看此人举报引用 @Ryllon 发表的:只看此人日文御手洗有两个读音,读みたらし(mitarashi),是指神社里面淘水洗手的地方,是神道教里面洗涤尘埃和俗事的意思,神职职务转成姓氏;读おてあらい(otearai),才是指厕所洗手间,不过更多时候是写成“お手洗い”。一般看到有人叫这个姓,基本都是读みたらし,很少有姓“おてあらい”。
日文御手洗有两个读音,读みたらし(mitarashi),是指神社里面淘水洗手的地方,是神道教里面洗涤尘埃和俗事的意思,神职职务转成姓氏;读おてあらい(otearai),才是指厕所洗手间,不过更多时候是写成“お手洗い”。一般看到有人叫这个姓,基本都是读みたらし,很少有姓“おてあらい”。
学习了,老哥
学习了,老哥
亮了(68)回复查看评论(1)ESPN权威媒体2025-05-29 18:56:55发布于岐阜点灭只看此人举报引用 @Yesjqvwb 发表的:只看此人我小时候就纳闷了 刀剑神域那个女主叫结田明日奈结果读作亚丝娜
我小时候就纳闷了 刀剑神域那个女主叫结田明日奈结果读作亚丝娜
明日奈还就叫亚丝娜
明日奈还就叫亚丝娜
亮了(66)回复王者荣耀策划Donny2025-05-29 19:38:09发布于江苏点灭只看此人举报引用 @卡了不然能莎 发表的:只看此人夜神月,月得读light
[图片]
查看更多夜神月,月得读light
日语就很不像一个成熟的语言,用着用着发现以前的语法逻辑不够用了就再造一点,拿中文拿英语填进去
日语就很不像一个成熟的语言,用着用着发现以前的语法逻辑不够用了就再造一点,拿中文拿英语填进去
亮了(59)回复亲爱的矢泽妮可2025-05-29 12:30:07发布于陕西点灭只看此人举报引用 @啦啦啦3436 发表的:只看此人不懂就问,如果可以自定义,第一次看到对方名字,该怎么叫对方呢
不懂就问,如果可以自定义,第一次看到对方名字,该怎么叫对方呢
就要询问对方,或者看名片
就要询问对方,或者看名片
亮了(59)回复黑门门主2025-05-29 10:54:42发布于广东点灭只看此人举报引用 @樱一路里亚德 发表的:只看此人日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
wuyanzu明明是我
wuyanzu明明是我
亮了(59)回复查看评论(2)轻哼领域大神2025-05-29 21:50:23发布于上海点灭只看此人举报引用 @Yesjqvwb 发表的:只看此人我小时候就纳闷了 刀剑神域那个女主叫结田明日奈结果读作亚丝娜
我小时候就纳闷了 刀剑神域那个女主叫结田明日奈结果读作亚丝娜
你这和他说的不是一回事的。因为明日奈的正统读法确实是亚丝娜
你这和他说的不是一回事的。因为明日奈的正统读法确实是亚丝娜
亮了(54)回复无圣与古蛇2025-05-29 14:01:09点灭只看此人举报引用 @kapaseker 发表的:只看此人为啥可以这样读?
为啥可以这样读?
读音自定义
读音自定义
亮了(55)回复查看评论(1)juvedp2025-05-30 02:15:48发布于北京点灭只看此人举报引用 @Ryllon 发表的:只看此人日文御手洗有两个读音,读みたらし(mitarashi),是指神社里面淘水洗手的地方,是神道教里面洗涤尘埃和俗事的意思,神职职务转成姓氏;读おてあらい(otearai),才是指厕所洗手间,不过更多时候是写成“お手洗い”。一般看到有人叫这个姓,基本都是读みたらし,很少有姓“おてあらい”。
日文御手洗有两个读音,读みたらし(mitarashi),是指神社里面淘水洗手的地方,是神道教里面洗涤尘埃和俗事的意思,神职职务转成姓氏;读おてあらい(otearai),才是指厕所洗手间,不过更多时候是写成“お手洗い”。一般看到有人叫这个姓,基本都是读みたらし,很少有姓“おてあらい”。
他举例就不对。姓氏读音不按汉字本来也没什么问题,小鸟游读たかなし因为鹰(taka)没有(nashi)所以小鸟可以游玩,更别说还有“七五三”这个姓读しめ,三个字只有两个音。但姓氏毕竟时间久了不可能改,让小鸟游全部改姓高梨吗?这儿说的是禁止キラキラネーム,因为名是自己起的,就是那些写作王子读作プリンス(prince)之类的。
他举例就不对。姓氏读音不按汉字本来也没什么问题,小鸟游读たかなし因为鹰(taka)没有(nashi)所以小鸟可以游玩,更别说还有“七五三”这个姓读しめ,三个字只有两个音。但姓氏毕竟时间久了不可能改,让小鸟游全部改姓高梨吗?这儿说的是禁止キラキラネーム,因为名是自己起的,就是那些写作王子读作プリンス(prince)之类的。
亮了(54)回复查看评论(3)法吉特2025-05-29 12:09:11发布于北京点灭只看此人举报引用 @皇父摄政王 发表的:只看此人写作星空,读作nasa,应该是这个潮流的来源吧。
[图片]
查看更多写作星空,读作nasa,应该是这个潮流的来源吧。
不是,应该说这一段只是日本取名状况的反应,因为有了这种取名法才有这一段的出现
不是,应该说这一段只是日本取名状况的反应,因为有了这种取名法才有这一段的出现
亮了(51)回复科比的凌晨四点2025-05-29 14:58:10发布于浙江点灭只看此人举报引用 @一级天災 发表的:只看此人早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
[图片]
查看更多早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
yakami light..
yakami light..
亮了(46)回复红军门神喀琉斯2025-05-29 14:27:20发布于重庆点灭只看此人举报引用 @虎扑JR0732045998 发表的:只看此人所以日本就没官方读音这个说法吗?
[图片]
查看更多所以日本就没官方读音这个说法吗?
如果我叫吴子豪,官方读音(wuzihao)但我是名字主人,所以我可以规定他读(wuyanzu)
如果我叫吴子豪,官方读音(wuzihao)但我是名字主人,所以我可以规定他读(wuyanzu)
亮了(46)回复查看评论(2)WiLxn2025-05-29 13:45:17发布于北京点灭只看此人举报引用 @xcd12 发表的:只看此人多音字其实日本人是可以理解的,但现在禁的是个什么情况呢,比如日本有个姓叫狮子王,按日语原文应该读作ししおうshishiou,然后他说你不能喊我ahishiou,你要叫我lionking,转化到你的例子就是查不读cha也不读zha,要念search
[图片]
查看更多多音字其实日本人是可以理解的,但现在禁的是个什么情况呢,比如日本有个姓叫狮子王,按日语原文应该读作ししおうshishiou,然后他说你不能喊我ahishiou,你要叫我lionking,转化到你的例子就是查不读cha也不读zha,要念search
比喻不恰当吧?应该是例如名片上写着“狒狒”,但实际上名字被注册读音为“the*ing”差不多的意思。(仅玩梗,非黑)
比喻不恰当吧?应该是例如名片上写着“狒狒”,但实际上名字被注册读音为“the*ing”差不多的意思。(仅玩梗,非黑)
亮了(45)回复查看评论(5)红牛泡枸杞2025-05-29 12:57:35发布于辽宁点灭只看此人举报引用 @黑门门主 发表的:只看此人wuyanzu明明是我
[图片]
查看更多wuyanzu明明是我
好的王大锤
好的王大锤
亮了(41)回复回忆的名字叫做你2025-05-29 08:56:39发布于上海点灭只看此人举报引用 @樱一路里亚德 发表的:只看此人日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
是不是和郦食其这种,差不多一个意思,在名字里面是一个很生僻的读音
是不是和郦食其这种,差不多一个意思,在名字里面是一个很生僻的读音
亮了(40)回复查看评论(5)虎扑JR00850000402025-05-29 13:13:35发布于广东点灭只看此人举报引用 @皇父摄政王 发表的:只看此人写作星空,读作nasa,应该是这个潮流的来源吧。
[图片]
查看更多写作星空,读作nasa,应该是这个潮流的来源吧。
写作光宙,读皮卡丘。别说这光宙的读音在日语里还对得上皮卡丘。
写作光宙,读皮卡丘。别说这光宙的读音在日语里还对得上皮卡丘。
亮了(38)回复查看评论(1)后海哪有海2025-05-29 13:27:40点灭只看此人举报引用 @Ryllon 发表的:只看此人日文御手洗有两个读音,读みたらし(mitarashi),是指神社里面淘水洗手的地方,是神道教里面洗涤尘埃和俗事的意思,神职职务转成姓氏;读おてあらい(otearai),才是指厕所洗手间,不过更多时候是写成“お手洗い”。一般看到有人叫这个姓,基本都是读みたらし,很少有姓“おてあらい”。
日文御手洗有两个读音,读みたらし(mitarashi),是指神社里面淘水洗手的地方,是神道教里面洗涤尘埃和俗事的意思,神职职务转成姓氏;读おてあらい(otearai),才是指厕所洗手间,不过更多时候是写成“お手洗い”。一般看到有人叫这个姓,基本都是读みたらし,很少有姓“おてあらい”。
连日漫角色名字都越来越奇怪了
连日漫角色名字都越来越奇怪了
亮了(32)回复虎扑JR21316576862025-05-29 09:17:32发布于湖南点灭只看此人举报引用 @稻妻做饭仙人雷电影 发表的:只看此人这就是起名叫天爱星的结果
[图片]
[图片]
查看更多这就是起名叫天爱星的结果
定叫你大败而归
定叫你大败而归
亮了(32)回复专注X黑好多年2025-05-29 11:50:25发布于云南点灭只看此人举报引用 @樱一路里亚德 发表的:只看此人日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
日本起名确实有点迷,比如我身份证上姓名是“王大锤”,但是,当你喊出我的名字时,喊“wuyanzu”才能得到我的回复。所以看字真的不敢轻易称呼人,有时候就会非常失礼。火影里有个女忍者,御手洗红豆,御手洗就是厕所的意思,但是你用日语厕所的读音叫她就会非常失礼,她实际上的发音和厕所完全不一样。这感觉就非常奇怪,你明明看见这人名字写的是“杨伟”,你却只能称呼他为“李勃”。
意思是… 写的汉字,但这个字怎么读,能各人自己解释创造吗??
意思是… 写的汉字,但这个字怎么读,能各人自己解释创造吗??
亮了(30)回复查看评论(5)一杆中的ONE2025-05-29 23:05:03发布于宫城点灭只看此人举报引用 @绿军传奇獭兔姆 发表的:只看此人日本的姓就很乱了,比如小鸟游读takenashi,一个字都对不上,但人家解释这叫“鹰无”,你想想还有点道理。很多典故是约定俗成的,但你要是说人人都能造典,那这语言没法玩了
[图片]
查看更多日本的姓就很乱了,比如小鸟游读takenashi,一个字都对不上,但人家解释这叫“鹰无”,你想想还有点道理。很多典故是约定俗成的,但你要是说人人都能造典,那这语言没法玩了
貌似这个是本家和分家的关系,分家不能用和本家一样的汉字但是读音又一样,比如takanashi正常来讲一般是高梨,这是个挺常见的姓
貌似这个是本家和分家的关系,分家不能用和本家一样的汉字但是读音又一样,比如takanashi正常来讲一般是高梨,这是个挺常见的姓
亮了(28)回复普罗哈白梅驴亚2025-05-29 15:05:14发布于河南点灭只看此人举报引用 @红军门神喀琉斯 发表的:只看此人如果我叫吴子豪,官方读音(wuzihao)但我是名字主人,所以我可以规定他读(wuyanzu)
如果我叫吴子豪,官方读音(wuzihao)但我是名字主人,所以我可以规定他读(wuyanzu)
你这个就解释的比较明白了。简单说就是自定义呗。
你这个就解释的比较明白了。简单说就是自定义呗。
亮了(28)回复蕴含约翰mg9112025-05-29 13:47:09发布于广东点灭只看此人举报引用 @啦啦啦3436 发表的:只看此人不懂就问,如果可以自定义,第一次看到对方名字,该怎么叫对方呢
不懂就问,如果可以自定义,第一次看到对方名字,该怎么叫对方呢
所以现在就是造成这种局面,看到了别人的名字,却不知道怎么读,怕冒犯
所以现在就是造成这种局面,看到了别人的名字,却不知道怎么读,怕冒犯
亮了(26)回复空无一人这片沙滩2025-05-29 15:12:14发布于江苏点灭只看此人举报引用 @卡了不然能莎 发表的:只看此人夜神月,月得读light
[图片]
查看更多夜神月,月得读light
莱豆
莱豆
亮了(24)回复查看评论(1)虎扑JR11045650462025-05-29 14:07:52发布于湖南点灭只看此人举报引用 @xcd12 发表的:只看此人多音字其实日本人是可以理解的,但现在禁的是个什么情况呢,比如日本有个姓叫狮子王,按日语原文应该读作ししおうshishiou,然后他说你不能喊我ahishiou,你要叫我lionking,转化到你的例子就是查不读cha也不读zha,要念search
[图片]
查看更多多音字其实日本人是可以理解的,但现在禁的是个什么情况呢,比如日本有个姓叫狮子王,按日语原文应该读作ししおうshishiou,然后他说你不能喊我ahishiou,你要叫我lionking,转化到你的例子就是查不读cha也不读zha,要念search
你这还算有关联的,他们本来就借了很多英语。应该是名字写作天使,读音却是恶魔
你这还算有关联的,他们本来就借了很多英语。应该是名字写作天使,读音却是恶魔
亮了(24)回复查看评论(1)我永远喜欢柏木英理2025-05-29 17:08:31发布于浙江点灭只看此人举报引用 @一级天災 发表的:只看此人早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
[图片]
查看更多早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
而且各大二游觉得很帅频繁效仿,怪弱智的……
而且各大二游觉得很帅频繁效仿,怪弱智的……
亮了(47)回复hsiuqnav2025-05-30 08:05:54发布于上海点灭只看此人举报引用 @Oscar_yan 发表的:只看此人这不就跟姓氏多音字一样吗,你看到单这个字,也得读shan啊,比较普遍,有什么好难理解的
这不就跟姓氏多音字一样吗,你看到单这个字,也得读shan啊,比较普遍,有什么好难理解的
有区别的。我们“单”当姓只能念shan。日语是自己可以随便定义一个读音都行
有区别的。我们“单”当姓只能念shan。日语是自己可以随便定义一个读音都行[捂脸]
亮了(19)回复SakuraSSR2025-05-30 10:05:59发布于陕西点灭只看此人举报引用 @kapaseker 发表的:只看此人这???这也行的嘛
这???这也行的嘛
本子取名是先确定读音再找汉字,本来日本汉字就和我们一样有很多同音异形字,所以他们就给自己名字配上各种奇怪的汉字
本子取名是先确定读音再找汉字,本来日本汉字就和我们一样有很多同音异形字,所以他们就给自己名字配上各种奇怪的汉字
亮了(18)回复查看评论(1)EdwardYuk2025-05-30 00:32:56发布于广东点灭只看此人举报引用 @Yesjqvwb 发表的:只看此人我小时候就纳闷了 刀剑神域那个女主叫结田明日奈结果读作亚丝娜
我小时候就纳闷了 刀剑神域那个女主叫结田明日奈结果读作亚丝娜
あす=明日 是除了あした之外的一种很正式的读法 な=奈 这个看假名对照汉字就知道了吧不用解释了吧
あす=明日 是除了あした之外的一种很正式的读法 な=奈 这个看假名对照汉字就知道了吧不用解释了吧
亮了(18)回复solarain2025-05-29 13:43:09发布于四川点灭只看此人举报引用 @我的三分球 发表的:只看此人这种还好,文字和读音起码是褒义的,看过日本电视节目举的例子,名字写作“恶魔”读音是“天使”,都是那些日本年轻夫妇——做个类比就是我们这边的杀马特结婚了——给孩子起怪名字。
这种还好,文字和读音起码是褒义的,看过日本电视节目举的例子,名字写作“恶魔”读音是“天使”,都是那些日本年轻夫妇——做个类比就是我们这边的杀马特结婚了——给孩子起怪名字。
离谱
离谱
亮了(18)回复查看评论(1)打假炮2025-05-29 08:09:54发布于山东点灭只看此人举报引用 @南郡寒武 发表的:只看此人所以鬼灭之刃的作者名字太生僻
所以鬼灭之刃的作者名字太生僻
第一次见到吾峠呼世晴这个名字我念半天
第一次见到吾峠呼世晴这个名字我念半天
亮了(18)回复查看评论(1)Yesjqvwb2025-05-29 18:14:29发布于江苏点灭只看此人举报引用 @一级天災 发表的:只看此人早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
[图片]
查看更多早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
我小时候就纳闷了 刀剑神域那个女主叫结田明日奈结果读作亚丝娜
我小时候就纳闷了 刀剑神域那个女主叫结田明日奈结果读作亚丝娜
亮了(36)回复查看评论(6)kapaseker2025-05-29 13:56:15发布于辽宁点灭只看此人举报引用 @一级天災 发表的:只看此人早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
[图片]
查看更多早就应该改了,还整了几十年,比如夜神月写作月,读作LIGHT,简直踏马扯淡。
为啥可以这样读?
为啥可以这样读?
亮了(16)回复查看评论(1)minamikaze2025-05-29 16:34:51发布于广东点灭只看此人举报引用 @WiLxn 发表的:只看此人比喻不恰当吧?应该是例如名片上写着“狒狒”,但实际上名字被注册读音为“the*ing”差不多的意思。(仅玩梗,非黑)
比喻不恰当吧?应该是例如名片上写着“狒狒”,但实际上名字被注册读音为“the*ing”差不多的意思。(仅玩梗,非黑)
大胆
大胆
亮了(16)回复Mischael2025-05-29 09:39:48发布于上海点灭只看此人举报引用 @kscui 发表的:只看此人日语是汉字和读音完全无关吗?为啥太郎能读作乔治?
日语是汉字和读音完全无关吗?为啥太郎能读作乔治?
日本人独有的自定义读音,所以写作XX读作YY不是单纯的梗,XX和YY可以完全没有关系,日本人就是这么玩的
日本人独有的自定义读音,所以写作XX读作YY不是单纯的梗,XX和YY可以完全没有关系,日本人就是这么玩的
亮了(16)回复查看评论(1)Ryllon2025-05-29 09:56:53发布于上海点灭只看此人举报引用 @樱一路里亚德 发表的:只看此人学习了,老哥
学习了,老哥
不客气,大家一起交流学习。
不客气,大家一起交流学习。
亮了(14)回复田中琴叶2025-05-29 18:39:46发布于上海点灭只看此人举报引用 @邦枝葵 发表的:只看此人大部分都是约定俗成,比如“一”字,在名字中根据理解可以发不同的音,比如初次或者开始(哈吉咩)和一(ichi),一作为姓氏甚至读作“二之前”。这些都是约定俗成, 没人会奇怪,说的是现在日本年轻人玩太花,比如名梗,名字写作光雷,读作皮卡丘😂
大部分都是约定俗成,比如“一”字,在名字中根据理解可以发不同的音,比如初次或者开始(哈吉咩)和一(ichi),一作为姓氏甚至读作“二之前”。这些都是约定俗成, 没人会奇怪,说的是现在日本年轻人玩太花,比如名梗,名字写作光雷,读作皮卡丘😂
光宙,光读pika宙读chuu,合起来就是pikachu,目前看上去还是合法的
光宙,光读pika宙读chuu,合起来就是pikachu,目前看上去还是合法的
亮了(13)回复查看评论(1)